Aller au contenu principal
Accueil forum       Retour à liste des sujets

Orthographe, vocabulaire, culture générale, comment, pourquoi, où...

Communauté et échange On papote
20 Sep 2014 à 15h
Vous l'avez remarqué je ne suis pas très doué avec mon orthographe, vocabulaire etc...Les accents comme vous vous en doutez j'ai un clavier Anglais.
 
Je voulais mettre un titre different : Je suis nulle en orthographe,...mais je me soigne!
Mais j'ai réalisé, bien que ce soit pensé avec un peu d'humour, que je ne suis pas totalement nulle.

 

Oui c'est vrai il y a Google si on recherche des réponses. Mais entre nous ça peut être sympa.
 
Parfois on ne sait pas trop quoi dire pour les sujets de Linecoaching. Donc pourquoi pas un hors sujet dans On papote, on papote...
 
Donc mes petites questions aujourd'hui:

Je ne suis pas du tout politique et je ne veux pas ouvrir de débats qui fâchent ;) mais voici un extrait de Mr Sarkozy, et j'ai vu quelques fautes et ça ete confirmé par un correcteur sur *Google. J'aimerais les comprendre. Si quelqu'un peut répondre à mes questions ça m'aiderait avec ma conjugaison/grammaire.

 

Le 6 mai 2012, au soir de l’élection présidentielle, j’ai remercié les Français de l’honneur qu’ils m’avaient accordé en me permettant de conduire les destinées de notre pays durant cinq années. Je leur ai dit ma volonté de me retirer de toute activité publique. 

Depuis, j’ai pris le temps de la réflexion après toutes ces années d’activité intenses. J’ai pu prendre le recul indispensable pour analyser le déroulement de mon mandat, en tirer les leçons, revenir sur ce que fut notre histoire commune, mesurer la vanité de certains sentiments, écarter tout esprit de revanche ou d’affrontement. 

Pourquoi dans ce contexte, activité doit etre au singulier? Mr Sarko a ecrit d’activités. Est - ce que le correcteur a faut? 

J’ai senti chez beaucoup de Français la tentation de ne plus croire en rien ni en personne, comme si tout se valait, ou plutôt comme si plus rien ne valait quoi que ce soit. 
Cette absence de tout espoir si spécifique à la France d’aujourd’hui nous oblige à nous réinventer profondément.
Je me suis interrogé sans concessions sur l’opportunité d’un retour à la vie politique que j’avais arrêté sans amertume et sans regret.
C’est au terme d’une réflexion approfondie que j’ai décidé de proposer aux Français un nouveau choix politique.
Car, au fond, ce serait une forme d’abandon que de rester spectateur de la situation dans laquelle se trouve la France, devant le délitement du débat politique, et la persistance de divisions si dérisoires au sein de l’opposition.

Pourquoi le mot concession est au pluriel? Mr Sarko l'a écrit au singulier.

Et pour arrêté , il l'a écrit avec ée à la fin. Mais d'après le Correcteur sur *google il n'y a qu'un simple é car d'apres le correcteur: le participe passé s'accorde avec l'antécédent de la relative sur l'opportunité d'un retour de la vie politique. Alors là, mon cerveau est en train de faire des bulles de concentrations! lol. De toute façon j'aurais mis seulement é car il y a le verbe avoir devant lui.

*Update: Quand je dis Google c'est plutot le site: //www.reverso.net/orthographe/correcteur-francais/

Ce qui est en bleu c'est la correction.

Xx

Voir le dernier message

Répondre
44 commentaires
Kaylee, je n'ai jamais goûté ce vin. Si je le trouve je le goûterai à ton anniversaire!

[quote=Pascaline]Kaylee, je n'ai jamais goûté ce vin. Si je le trouve je le goûterai à ton anniversaire![/quote]

Je le trouve à Carrefour (entre 15 et 18 €), c'est un vin qui se déguste en fin d'après-midi ou en apéritif, je trouve que c'est un vin qui n'est pas fait pour accompagner un repas en raison de ses arômes puissants, je trouve qu'il sent le/la réglisse.

Bon, avec modération, je n'en déguste qu'un verre smiley

Mmmmm...c'est trop bon le Gevurtz' vendanges tardives :)

Aujourd'hui j'ai appris que Briançon est la ville la plus haute de France avec 1326 mètres d'altitude.

Ça donne envie de boire leur bière des Alpes.

Bon faut eplucher les patates, 

Ciao

Xx

Ma mère était correctrice (si si, c'est un métier!!!) elle corrigeait et retravaillait des textes après traduction. Quand elle ne se servait pas de ses bouquins et dicos de référence, elle utilisait le logiciel Antidote. C'est un logiciel payant, mais absolument génial. Il sert de correcteur dans quasi toutes les applications de l'ordinateur (en tout cas sur Mac....) et puis il y a aussi l'App Antidote dispo pour smartphones. Personnellement je je peux plus m'en passer. Avoir dans ma poche un outil de référence dico, grammaire, conjugaison de cette qualité c'est utile tous les jours! Je ne fais absolument pas confiance aux correcteurs et traducteurs sur Google, ça ne vaut pas grand chose! (Au fait, je fais de la pub mais je j'ai aucun lien ni actions chez eux!!!!)

Merci Fred

Merci Fatinarde et lol

Bonjour Pascaline,

Eh bien moi je suis d'accord pour le petit verre de cidre ! Excellente idée !!!!     :)

Juste une remarque : il ne faut pas croire tout ce que note le correcteur Google. C'est un automate, il y a énormément de subtilités qu'il ne voit pas. A mon avis, la version initiale est la meilleure, c'est à dire :

ces années d'activités intenses. (je pense qu'on peut écrire les deux, soit ces années d'activité intenses, soit ces années d'activités intenses), mais je suppose que ses activités étaient nombreuses...  !   :-)

je me suis interrogé sans concession : à mon avis, sans s (il n'y a pas de concession, donc au singulier)

un retour à la vie politique que j'avais arrêtée : c'est la vie politique qu'il a arrêtée, pas le retour, donc ée. Par contre si tu dis : j'ai arrêté la vie politique, arrêté avec é, car le complément d'objet direct est après le verbe.

(ex : ces souliers que j'ai choisis, les robes que j'ai choisies, mais : j'ai choisi ces souliers, j'ai choisi ces robes.)

Bon, allez, une fois n'est pas coutume, je vais sortir le cidre moi aussi ! .... (j'ai des envies de voyage en Bretagne en ce moment.) .

Bonne soirée !

Chouette un petit jeu pour l'apres-midi! :)

Pascaline, je n'ai pas remarqué que tu as une mauvaise orthographe, mais en revanche quand je te lis j' "entends" ton accent et j'adore!! :)

Alors je participe (même si le choix du texte ahem... :D bon c'est un exercice, et si ça peut te rendre service alors!

 

Pourquoi dans ce contexte, activité doit etre au singulier? Mr Sarko a ecrit d’activités. Est - ce que le correcteur a faut?

je pense que les 2 sont possibles, selon ce dont tu parles = 'être "en activité", au singulier, être actif, travailler / ou avoir multiplié les activités, au pluriel. Google a choisi le singulier et a oublié d'accorder l'adjectif 'intense" sans s.

 

Pourquoi le mot concession est au pluriel? Mr Sarko l'a écrit au singulier.

Il y a une expression qui dit "faire des concessions", mais j'aurais dit en effet comme Sarko (what?? :D ), au singulier puisqu'il n'y a pas de concession justement...

Et pour arrêté , il l'a écrit avec ée à la fin. Mais d'après le Correcteur sur *google il n'y a qu'un simple é car d'apres le correcteur: le participe passé s'accorde avec l'antécédent de la relative sur l'opportunité d'un retour de la vie politique. Alors là, mon cerveau est en train de faire des bulles de concentrations! lol. De toute façon j'aurais mis seulement é car il y a le verbe avoir devant lui.

oh la la, alors pour "arrêtée" je pense qu'il parle de sa "vie politique", et ça s'accorde parce que le groupe nominal "la vie politique" féminin est placé AVANT l'adjectif. Attention s'il était placé après, avec le verbe "avoir" on ne fait pas l'accord, ex: "j'ai arrêté la vie politique". Mais la phrase de NS est un peu alambiquée, et si je peux me permettre, on dirait que le discours est écrit comme un enchainement d'idées sans qu'il ait une réelle conception derrière.... OUH LALA je dérape je me tais ;))

 

Je sais pas si c'est clair mais bon j'ai essayé!

 

wink

Bonjour Pascaline,

 

Connais-tu les forums de wordreference ? J'aime beaucoup les discussions qui y ont lieu, comment trouver l'expression la plus juste en traduction, les règles grammaticales d'une langue ou de l'autre... C'est vraiment passionnant !

[quote=Nath83]

Bonjour Pascaline,

 

Connais-tu les forums de wordreference ? J'aime beaucoup les discussions qui y ont lieu, comment trouver l'expression la plus juste en traduction, les règles grammaticales d'une langue ou de l'autre... C'est vraiment passionnant !

[/quote]

 

Oui moi aussi je trouve ce site génial, et pour l'instant c'est d'après mon experience le meilleur traducteur (mot à mot hélas) pour l'anglais. Je m'en sers au boulot. //www.wordreference.com/fr/